[DOSSIER] La parlure québécoise

Image Image Image Image Image Image Image Image Image Découvrons la francophonie vécue par les amis francophones du forum et son actualité
Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » mer. 28 mars 12, 4:53

:fou: :mdr: :kiss:
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

elle

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par elle » mer. 28 mars 12, 5:15

J'avais tout de travers, sauf la fin :yep2: ... Aucune mémoire pour les blagues et les histoires, moi... :shame2:
Mais je vous mets la blague quand même... :langue5:

C'est un homme qui va à hôtel.

- Bonjour, je souhaite prendre une chambre pour la nuit.

La réceptionniste lui dit :

- Ah je suis désolée mais il ne reste que la chambre 24. Il paraît qu'elle est hantée.
- Bah, de toute façon, je ne crois ni aux fantômes ni aux esprits. Je la prends.

L'homme se couche aussitôt car il est très fatigué.
Au moment où il va s'endormir, il entend une voix venant du garde-robe :

- Si j't'attrape j'te mange.

Effrayé, il saute par la fenêtre.

Le scénario se répète ainsi jusqu'à ce qu'un client bien bâti doive prendre lui-aussi la chambre 24.

- Si j't'attrape j'te mange.

L'homme prend son courage à deux mains, ouvre la porte du garde-robe et y trouve une p'tite fille en train de se fouiller dans le nez en disant "Si j't'attrape j'te mange."...

Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » mer. 28 mars 12, 9:58

Eh vla-ti pas qu' elle en remet ! Image
Image
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » jeu. 29 mars 12, 3:29

Têtes a claques - Les douanes

http://www.youtube.com/watch?v=MknOISuz ... re=related[/video]

Comme quoi il n'y a pas que des bilingues au Québec, il t a aussi les ' bléd'indes '. Image
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » ven. 30 mars 12, 21:25

Bon, comme personne ne semble avoir saisi la subtilité:

Au Québec il y a les bilingues et les ' bléd'indes ' : c'est-a-dire ceux qui enploient un mot français ( ne connaissant le mot anglais ) et le prononcent avec un accent anglais ! Peut-être encore plus répandu en France.... Image

Alors pour Elle: http://www.ketaineries.com/langage/lang-3.html
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

Avatar du membre
Jihelge
Conseil Général
Conseil Général
Messages : 6355
Enregistré le : mer. 23 déc. 09, 12:54
Localisation : La Réunion
Contact :

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jihelge » ven. 30 mars 12, 21:54

:mdr: Ford foc'us !rigoler! !rigoler!

Les américains sont toujours outrés d'entendre les français dire " ah! Faut qu'j'y aille"
On ne voit bien qu'avec le cœur, l'essentiel est invisible pour les yeux

Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » ven. 30 mars 12, 22:25

Image Têtes à claques a Paris

http://www.youtube.com/watch?v=qsGTqj7T0Kc[/video] :mrgreen:
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

Avatar du membre
Lorelei
Administration
Administration
Messages : 84444
Enregistré le : lun. 16 mai 05, 11:50
Contact :

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Lorelei » ven. 30 mars 12, 22:30

sont pas gentils :mdr:
"On reconnait le degré de civilisation d'un peuple à la manière dont il traite les animaux" Gandhi


Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » ven. 30 mars 12, 23:13

Pour Jihelge seulement. Pour les autres c'est a vos risques et périls.... ( http://www.youtube.com/watch?v=QE9wnTcCRoI ) :yep2:
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

elle

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par elle » sam. 31 mars 12, 9:47

L'homo tabarnacus

Patrick Lagacé
La Presse


Le Québec adore quand un des siens brille aux États-Unis: de Céline Dion à Robert Lepage en passant par le Cirque du Soleil, rien ne nous rend plus fiers que d'être remarqué là-bas. Cette semaine, le Québec a brillé par un de ses plus célèbres jurons, lancé dans la série-culte Mad Men, sur le monde de la publicité new-yorkaise des années 60: «Câlisse!»

Quand la comédienne Jessica Paré a largué ce «câlisse» qui n'est utilisé nulle part ailleurs dans le monde, ce fut une sorte de confirmation métaphorique: on existe!

«"Câlisse", c'est fondamentalement québécois. C'est l'âme du Québec qui ressortait dans une série américaine», dit Olivier Bauer, professeur de théologie à l'Université de Montréal et auteur de L'hostie, une passion québécoise.

Oui, bon, «câlisse», c'est fondamentalement québécois, mais était-ce dans le répertoire d'une Québécoise des années 60?

Pas sûr, croit Jean-François Royal, directeur du Musée des religions du monde, à Nicolet: «À cette époque, les jurons de femmes étaient plus du type "Bonne sainte Anne!" ou "Doux Jésus!" "Câlisse" était davantage un juron d'hommes.»

Mais ne cherchons pas d'anachronisme là où il n'y en a peut-être pas, restons positifs: le «câlisse» de la Megan Draper de Jessica Paré suintait l'authenticité, selon Benoît Melançon, prof de littérature à l'Université de Montréal, animateur du blogue L'Oreille tendue, centré sur la langue et, ponctuellement, sur les jurons.

«Ce n'était pas un comédien français qui disait "tabernacle"! Quand Jessica Paré dit "câlisse", on sent qu'il fallait que ça sorte, il n'y a pas de filtre. On se reconnaît.»

Jean-François Royal en connaît un bout sur nos mots salés: le Musée présente ces jours-ci l'exposition Tabarnak, l'expo qui jure, et écouter parler son directeur, c'est plonger au coeur de la relation entre l'homo quebecensis et ses jurons. En vrac:

> Comme «câlisse», «tabarnak» est un des jurons les plus résilients du vocabulaire, contrairement à «torieux», dérivé de «tort à Dieu», qui est arrivé avec nos ancêtres français et qui a mal résisté au temps.

> «Hostie» s'est glissé dans nos bouches au début du XXe siècle, à la faveur d'un décret de l'Église: plutôt que communier une fois l'an, il fallait désormais le faire une fois par semaine.

> De 1875 à 1925, il y avait des concours de jurons dans les camps de bûcherons québécois.

***

Si «hostie» s'est contracté pour devenir, dixit Olivier Bauer, une fonction phatique anodine (une façon de soutenir l'attention: le «'sti», à la fin d'une phrase, en transition vers une autre), le «tabarnak», lui, reste le roi incontesté de tous les jurons québécois, celui qui marque une sainte colère...

C'est ce qui ressort d'un sondage Lagacé&Lagacé mené de façon intrépide sur Twitter, hier auprès de abonnés. «Tabarnak», c'est le signe que l'heure est grave, que le choqué est vraiment choqué. Et c'est ce que Jean-François Royal constate, lui aussi, au contact des ados qui visitent son musée. «Ils nous le disent: Quand mon père lâche un "tabarnak", je sais que là, ça va mal, qu'il n'est vraiment pas content!»

Mais le juron québécois, comme tant d'autres choses, n'est pas imperméable aux métissages et aux influences. Il intègre, notent MM. Royal et Bauer, de plus en plus de gros mots anglais: fuck, fucking, shit, bitch s'immiscent dans nos chapelets de jurons issus de la liturgie.

Olivier Bauer: «Les objets liturgiques sont de moins en moins chargés de symbolique.» Jean-François Royal: «Les jeunes jurent, sans savoir ce qu'est une hostie, un calice, un tabernacle. L'un d'eux m'a dit: Quand je sacre, je parle d'une coupe de vin? C'est poche...»

Peut-être, aussi, que l'anglais est la nouvelle frontière du juron, pour marquer encore plus vivement sa colère, son irritation. Témoignage de Melissa Martinez, qui m'a dit sur Twitter: «Pour moi, avoir fucking faim, c'est avoir plus faim que crissement faim.»

Tenez-vous-le pour dit, crisse.

Avatar du membre
jazzygirlqc
Conseil Régional
Conseil Régional
Messages : 11411
Enregistré le : mar. 30 janv. 07, 13:10
Localisation : Bassan, France

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par jazzygirlqc » sam. 31 mars 12, 11:58

Hé hé hé....excellent article, elle ! :tiptop:

Avatar du membre
Jihelge
Conseil Général
Conseil Général
Messages : 6355
Enregistré le : mer. 23 déc. 09, 12:54
Localisation : La Réunion
Contact :

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jihelge » dim. 01 avr. 12, 11:40

Alors d'abord : les têtes à claques,
:mdr: le coup de la photo de ses gosses :mdr: elle est vieille mais bien placée elle fait toujours rire :tiptop:
Jadee a écrit :Pour Jihelge seulement. Pour les autres c'est a vos risques et périls.... ( http://www.youtube.com/watch?v=QE9wnTcCRoI ) :yep2:
:mdr:
ah Monsieur Titi ! mais où donc ont ils été pêcher cet accent pointu ? Qui y a t il comme chanteur français carricatural comme ça qui est venu faire carrière au Québec ?
On ne voit bien qu'avec le cœur, l'essentiel est invisible pour les yeux

Avatar du membre
Jadee
Médaille d'honneur
Médaille d'honneur
Messages : 2892
Enregistré le : sam. 21 janv. 12, 16:59
Localisation : Québec

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par Jadee » dim. 01 avr. 12, 13:44

:roll: Tu as lu les commentaires sur Youtube ? Non, yen a pour tous les goûts !

Les Bleu Poudre était un groupe humoristique québécois, à la fin des années 1980 avec 100 Limite, puis au début des années 1990 avec Taquinons la planète.

Comme dans ' Bienvenu chez les S'tis ', ce n'est pas une imitation, mais une carricature ( avec tous les stéréotypes possible )

On parle bien des mêmes ' gosses ' ? Image
« L'amitié est un trésor qui ne s'achète pas, mais que l'on donne sans compter.»

Avatar du membre
jazzygirlqc
Conseil Régional
Conseil Régional
Messages : 11411
Enregistré le : mar. 30 janv. 07, 13:10
Localisation : Bassan, France

Re: [DOSSIER] La parlure québécoise

Message par jazzygirlqc » dim. 01 avr. 12, 14:49

Jadee a écrit : On parle bien des mêmes ' gosses ' ? Image
Ch'pô sure que pour lui, c'est la même chose...chez nous, c'est ça, des gosses ! :yep2:
Ferrand_OffrezDesCouilles_2002.jpg

Répondre

Retourner vers « L'observatoire de la francophonie »