Je viens d'apprendre que le mot "divulgâcher" entrait au dictionnaire.
Il peut-être utilisé à la place de l'anglicisme : spoiler.
Pas mal !
Traduire les anglicismes
- Lorelei
- Administration
- Messages : 85924
- Enregistré le : lun. 16 mai 05, 11:50
- Contact :
Traduire les anglicismes
"On reconnait le degré de civilisation d'un peuple à la manière dont il traite les animaux" Gandhi
- Sedna
- Membre du comité d'urbanisme
- Messages : 1121
- Enregistré le : ven. 12 juin 15, 1:36
Re: Traduire les anglicismes
J’ai entendu que le mot divulgâcher est employé au Québec
Les nouveaux mots du dico
https://www.bfmtv.com/culture/bigorexie ... 86595.html
Les nouveaux mots du dico
https://www.bfmtv.com/culture/bigorexie ... 86595.html
- Banon
- Conseil Général
- Messages : 5130
- Enregistré le : mar. 30 sept. 08, 3:35
- Localisation : Longueuil
Re: Traduire les anglicismes
J'en avais parlé déjà. J'aime beaucoup ce mot
- Lorelei
- Administration
- Messages : 85924
- Enregistré le : lun. 16 mai 05, 11:50
- Contact :
Re: Traduire les anglicismes
Je ne m'en souvenais pas. 

"On reconnait le degré de civilisation d'un peuple à la manière dont il traite les animaux" Gandhi
- Diane
- Conseil Général
- Messages : 5858
- Enregistré le : sam. 20 avr. 13, 12:22
Re: Traduire les anglicismes
Ah je m'en venais dire que Banon avait fait un fil avec ce mot là.
Moi aussi je le trouve bien ce mot là.
Moi aussi je le trouve bien ce mot là.
"On n'a pas un coeur pour les humains Et un coeur pour les animaux. On a un coeur, ou on n'en a pas!" Alphonse de Lamartine